qu’organe consultatif, est le plus haut représentant de la compétence technique de la VSS en interne comme vis-à-vis de l’extérieur. Il doit définir des objectifs à long terme au niveau transnational. La VSS a déjà atteint un objectif similaire au sein de l’orga- nisation D-A-CH, où notre association a initié le projet de recherche «les bus touristiques et bus à longue distance dans les aggloméra- tions» avec l’Allemagne et l’Autriche. Mit der ISO-Zertifizierung unseres Verban- des wird der VSS 2015 erneut ein grosses Projekt starten – und wird damit auch eine europäische Vorgabe an die national normie- renden Organisationen erfüllen. Ein erster Schritt dazu ist mit dem Self Assessment bereits 2013 erfolgt. Diese Selbstbeurteilung der Fachbereichsträger auf Basis des CEN/ CLC Guide 20 beinhaltet die Kriterien, die von allen nationalen CEN- und CENELEC-Mitglie- dern erfüllt werden müssen, sowie die WTO- Anforderungen an die Normung. Beurteilt wurden die sechs Bereiche Transparenz, Of- fenheit und Beteiligungsprozess, Unbefangen- heit und Konsens, Wirksamkeit und Relevanz, Kohärenz sowie Stabilität und Rentabilität. Der VSS hat in diesem Prozess noch Verbes- serungsvorschläge erarbeitet und ist nun da- ran, diese umzusetzen. Als ISO-zertifizierter Verband wird der VSS seine Qualitätsreferenz weiter ausbauen können. EinenweiterenFokuswirdderVSSaufinnova- tive, neue Produkte legen. Der Betrachtungs- horizont wird dabei weit geöffnet. Anfang März 2015 hat der VSS anlässlich der Sitzung der Konferenz der leitenden Organe (KolO) eruiert, welche neuen Produkte in Zukunft noch entwickelt werden müssen und inwie- weit alte Produkte noch genügen. In diesem Zusammenhang muss der VSS auch vermehrt europäische Überlegungen miteinbeziehen. Eng verbunden mit der Entwicklung von neuenProduktenistauchdieAbsicht,dassder Avec la certification ISO de notre associa- tion, la VSS va démarrer un nouveau gros projet en 2015 – et respectera par là-même aussi une consigne européenne applicable aux organisations normatives nationales. Un premier pas dans ce sens a déjà été effectué en 2013 avec le «Self Assessment». Cette auto-évaluation des sociétés faîtières sur la base du Guide CEN/CLC 20 intègre les cri- tères qui doivent être satisfaits par tous les membres nationaux du CEN et du CENELEC, ainsi que les exigences de l’OMC en matière de normalisation. Six domaines sont évalués: transparence, ouverture et processus de par- ticipation, impartialité et consensus, effica- cité et pertinence, cohérence, stabilité et ren- tabilité. Dans le cadre de ce processus, la VSS a élaboré des propositions d’amélioration, qu’elle s’emploie aujourd’hui à mettre en œuvre. En tant qu’association certifiée ISO, la VSS sera en mesure de renforcer encore sa référence de qualité. La VSS se focalisera également sur les pro- duits nouveaux et innovants. En l’occur- rence, l’horizon pris en compte est largement ouvert. Au début du mois de mars 2015, à l’occasion de la réunion de la conférence des organes dirigeants (KolO), la VSS a déterminé quels produits nouveaux devront être déve- loppés à l’avenir et dans quelle mesure les anciens produits sont encore suffisants. Dans ce contexte, la VSS doit aussi intégrer davan- tage les considérations européennes. En lien étroit avec le développement de nouveaux produits, la VSS a également l’intention de renforcer sa position dans le domaine des ressources. À cet effet, l’Association suisse de normalisation (SNV) a redéfini la dénomination des documents. Einen Schritt weitergehen und neue Projekte lancieren Aller un cran plus loin et lancer de nouveaux projets 2. 2. zu evaluieren und zu bewerten. Weiter geht es darum, die Regelungsvielfalt zu reduzieren sowie neueste Forschungserkenntnisse und deren Umsetzung in der Praxis in den einzel- nen Ländern zu erörtern. Zusammenfassend kann man sagen, dass der Wissenschaftsrat als beratendes Organ der höchste Repräsen- tant der Fachkompetenz des VSS nach aussen und nach innen ist. Er soll auf länderüber- greifender Ebene langfristige Zielsetzungen festlegen. Ähnliches hat der VSS bereits bei der D-A-CH-Organisation erreicht, wo unser Verband den Anstoss zu einem Forschungs- projekt «Reise- und Fernbusse in Agglomera- tionen» gegeben hat – länderübergreifend mit Deutschland und Österreich. DAS WORT DES PRÄSIDENTEN | LE MOT DU PRÉSIDENT | 17