Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

VSS 7_8

2 | Inhalt eines Datenblatts für ein Geotextil (Anhang 1.1 der SN 670 090). 2 | Contenu d’une fiche technique pour un géotextile (Annexe 1.1 de la SN 670 090). Funktion Trennen Das Geotextil verhindert die Durchmischung zweier Boden- schichten. Im Verkehrswegebau wird normalerweise die Fun- dationsschicht (ungebundene Tragschicht) vom Untergrund getrennt, um langfristig die Tragfähigkeit bzw. die Frostbestän- digkeit des Verkehrsweges zu gewährleisten. Ein Trenngeotex- til verhindert, dass durch dynamische Belastung im Bau- und Betriebszustand Feinanteile aus dem Untergrund in die Fun- dationsschicht hochgepumpt werden (siehe Abb. 3 und 5). An- wendungen mit Trennfunktion nach SN 670241: Baupisten, Strassenkörper, sonstige Verkehrsflächen, Parkierungsfelder, Bahnkörper, Dämme auf weichem Untergrund. Überall, wo Kiesschüttungen vorgesehen sind. Die mechanischen Anforde- rungen an ein Geotextil mit der Funktion Trennen sind abhän- gig von der Untergrundtragfähigkeit, vom Schüttmaterial und von der kumulierten Verkehrsbelastung der Fundationsschicht 670 090 30 © VSS Anhang 1.1 Inhalt eines Datenblattes für Geotextilien (informativ) Contenu d’une fiche technique pour géotextiles (informatif) Nr. / no. Eigenschaften Propriétés Prüfverfahren Méthode d’essai Angabe zu Funktion Indication pour fonction Genauigkeit + Einheit Précision + unité Anzahl Messwerte Nombre de mesures Angabe Produkt- kennwert Indication valeurs caractéris tiques Trennen/séparation Filtern/filtration Bewehren/renforcement Schützen/protection Drainieren/drainage (0.1) Produktname, Produkttyp, Abmessungen Nom et type du produit, dimensions X X X X X nom (0.2) Zu erfüllende Funktion(en) Fonction(s) à remplir X X X X X nom (0.3) Produktart Type de produit (X) (X) (X) (X) (X) nom (0.4) Rohstoff Matière première EN ISO 10320 SN 670 246 X X X X X nom (0.5) Flächenbezogene Masse Masse surfacique EN ISO 9864 SN 670 704 X X X X X 1 g·m-2 10 min, max, mw (0.6) Dicke bei 2, 20 und 200 kNm-2 Epaisseur sous une pression de 2, 20 et 200 kNm-2 EN ISO 9863-1 SN 670 703-1 -- -- -- (X) X 0.1 mm 10 min, max (1) Zugfestigkeit, längs / quer Résistance à la traction, longitudinale / transversale EN ISO 10319 SN 670 734 X X X X X 0,1 kN·m-1 5 pro Richtung par sens min (2) Dehnung bei Höchstzugkraft, längs / quer Deformation à la force maximale, longitudinale / transversale Geovlies /Géonontissé: übrige Geokunststoffe / autres géosynthétiques : EN ISO 10319 SN 670 734 X X X X X 5 % 1 % 5 pro Richtung par sens min (2.1) Kraft bei 2, 5 und 10 % Dehnung, längs / quer Force à 2, 5 et 10 % d’allongement, longitudinal / transversal EN ISO 10319 SN 670 734 (X) (X) X (X) (X) 0.1 kN·m-1 min (3) Zugfestigkeit von Nähten und Verbindungen Résistance à la traction des joints/coutures EN ISO 10321 SN 670 747 (X) (X) (X) (X) (X) 1 mm 5 max (4) Stempeldurchdrückkraft (CBR-Verfahren) Résistance au poinçonnement statique (Méthode CBR) EN ISO 12236 SN 670 711 X (X) X X X 0.1 kN 5 min (5) Durchschlagwiderstand (Kegelfallverfahren) Résistance à la perforation (Chute d’un cône) EN ISO 13433 SN 670 747 X X X X X 1 mm 5 max (6) Scherverhalten Caractéristiques de frottement prEN ISO 12957 SN 670 710 (X) (X) (X) (X) (X) fg = 0.01 [-] 5 max (7) Zugkriechverhalten Comportement au fluage en traction EN ISO 13431 SN 670 746 -- -- (X) -- -- A1 = 0.01 9 x 3 max (8) Beschädigung beim Einbau Endommagement durant la mise en place ISO 10722 SN 670 736 (X) (X) (X) (X) (X) 1 % 5 x 2 max (9) Schutzwirksamkeit Efficacité de protection EN ISO 13719 SN 670 750 (X) (X) -- (X) (X) 103 kN·m-2 3 mw (9.1) Schutzwirksamkeit bei Stossbelastung Efficacité de protection contre l’effet d’un impact EN ISO 13428 SN 670 745 (X) (X) -- (X) (X) 1 % 5 mw (10) Charakteristische Öffnungsweite Ouverture de filtration caractéristique EN ISO 12956 SN 670 740 X X -- -- X 0.01 mm 3 min, max (11.1) Wasserdurchlässigkeit normal zu Ebene ohne Auflast Perméabilité à l’eau normalement au plan, sans contrainte mécanique - Durchflussrate bei 50 mm / Flux pour 50 mm - Durchlässigkeitskoeffizient / Coefficient de perméabilité EN ISO 11058 SN 670 739 X X (X) -- X 10 l·m-2·s-1 0.1·10-3 m·s-1 5 min (11.2) Durchlässigkeit in der Ebene Perméabilité dans le plan Hydraulisches Gefälle / Gradient hydraulique Wahl der Begrenzungsfläche / Choix de la surface de limites EN ISO 12958 SN 670 741 0,1 und / et 1,0 hart-weich / rigide-souple -- -- -- -- X 10 l/m·s 5 min (12.1) Witterungsbeständigkeit Résistance aux intempéries EN 12224 SN 670 705 X X X X X 5 % 5 pro Richtung par sens min (12.2) Beständigkeit gegenüber Säure und alkalische Flüssigkeiten Résistance aux liquides acides et alcalins EN 14030 SN 670 752 (X) (X) (X) (X) (X) 5 % 5 pro Richtung par sens min (12.3) Biologische Beständigkeit Résistance biologique EN 12225 SN 670 706 (X) (X) (X) (X) (X) 5 % 5 pro Richtung par sens min X = Angabe zwingend / indication obligatoire (X) = Angabe fakultativ, für Spezialfälle erforderlich / indication facultative, nécessaire pour des cas spéciaux -- = keine Angabe erforderlich bzw. möglich / indication pas nécessaire resp. pas possible min = Unterer Kennwert / valeur caractéristique inférieure max = Oberer Kennwert / valeur caractéristique supérieure nom = Nennwert / valeur nominale mw = Mittelwert / valeur moyenne FAChARtIkEL ARtICLES tEChnIQUES36 StRASSEUnDVERkEhRnR.7-8,jULI/AUGUSt2014 ROUtEEttRAFICno 7-8,jUILLEt/AOÛt2014

Seitenübersicht